如果
自動(dòng)攪拌一體車(chē)的減震器失效或者出現問(wèn)題,應查看減震器是否有漏油現象,用力按下保險杠,然后松開(kāi),假如攪拌車(chē)有兩到三次的騰躍,就說(shuō)明減震器是好的。
If the shock absorber of the automatic mixer fails or has problems, you should first check whether the shock absorber has oil leakage, press the bumper firmly, and then release it. If the mixer has two or three jumps, the shock absorber is good.
自動(dòng)攪拌一體車(chē)在緩慢行駛中緊急制動(dòng),此時(shí)如果車(chē)輛的振動(dòng)比較厲害,就說(shuō)明減震器有問(wèn)題,需要拆下減震器將其直立,并把下端銜接環(huán)夾在臺鉗上,用力拉壓減震桿數次,此時(shí)應有穩定的阻力,往上拉的阻力應大于向下的阻力,如果阻力不穩定或無(wú)阻力,可能是減震器內部缺油或閥門(mén)零件損壞,應終止修復或更換零件,并應立即送去維修。
If the vehicle vibrates violently, it means that there is something wrong with the shock absorber. It is necessary to remove the shock absorber and put it upright. Clamp the lower end connecting ring on the vise. Pull and press the shock absorber rod several times. At this time, there should be a stable resistance force. The upward resistance should be greater than the downward resistance. If the resistance is unstable or there is no resistance, it may be possible If the shock absorber is short of oil or the valve parts are damaged, the repair or replacement of the parts should be stopped and sent for repair immediately.
在確定減震器有問(wèn)題或失效后,應先查看減震器是否漏油或有陳舊性漏油的痕跡。油封墊圈、密封墊圈破裂損壞,貯油缸蓋螺母松動(dòng)??赡苁怯头?、密封墊圈損壞失效,應更換新的密封件。如果仍然不能漏油,應拉出減震器,若感到有發(fā)卡或輕重不一時(shí),再進(jìn)一步檢查活塞與缸筒間的間隙是否過(guò)大,減震器活塞連桿有無(wú)彎曲,活塞連桿表面和缸筒是否有劃傷或拉痕。
After the shock absorber is determined to be defective or invalid, the shock absorber should be checked for oil leakage or signs of old oil leakage. The oil seal gasket and sealing washer are broken and damaged, and the nut of oil storage cylinder cover is loose. It is possible that the oil seal and sealing washer are damaged and invalid, so new sealing parts should be replaced. If the oil leakage still cannot be eliminated, the shock absorber should be pulled out. If it is felt that the gap between the piston and the cylinder barrel is too large, whether the piston connecting rod of the shock absorber is bent, and whether there are scratches or drawing marks on the surface of the piston connecting rod and the cylinder barrel.
如果自動(dòng)攪拌一體車(chē)減震器沒(méi)有漏油的現象,則應檢查混凝土攪拌車(chē)減震器連接銷(xiāo)、連接桿、連接孔、橡膠襯套等是否有損壞、脫焊、破裂或脫落之處。若上述檢查正常,則應進(jìn)一步分解減震器,檢查混凝土攪拌車(chē)活塞與缸筒間的配合間隙是否過(guò)大,缸筒有無(wú)拉傷,閥門(mén)密封是否良好,閥瓣與閥座貼合是否嚴密,以及混凝土攪拌車(chē)減震器的伸張彈簧是否過(guò)軟或折斷,根據情況采取修磨或換件的辦法修理。
If there is no oil leakage in the shock absorber of the automatic mixer truck, check whether the connecting pin, connecting rod, connecting hole and rubber bushing of the shock absorber of the concrete mixer are damaged, desoldered, cracked or fallen off. If the above inspection is normal, the shock absorber shall be further disassembled to check whether the fit clearance between the piston and cylinder barrel of the concrete mixer is too large, whether the cylinder cylinder is strained, whether the valve seal is good, whether the valve disc and valve seat fit tightly, and whether the extension spring of the shock absorber of the concrete mixer truck is too soft or broken, and repair by grinding or replacing parts according to the situation.
自動(dòng)攪拌一體車(chē)減震器在實(shí)際使用中會(huì )出現發(fā)出響聲的故障,這主要是由于混凝土攪拌車(chē)減震器與鋼板彈簧、車(chē)架或軸相碰撞,膠墊損壞或脫落以及減震器防塵筒變形,油液不足等原因引起的,應查明原因予以修理。
The shock absorber of automatic mixer truck will make noise in actual use, which is mainly caused by the collision between shock absorber of concrete mixer truck and leaf spring, frame or shaft, damage or fall off of rubber pad, deformation of shock absorber dust-proof cylinder and insufficient oil. The causes should be found out and repaired.